Amazon cover image
Image from Amazon.com

The Karaite tradition of Arabic Bible translation : a linguistic and exegetical study of Karaite translations of the Pentateuch from the tenth and eleventh centuries C.E. / by Meira Polliack.

By: Material type: TextTextSeries: Etudes sur le juda�isme m�edi�eval ; t. 17.Publication details: Leiden ; New York : E.J. Brill, 1997.Description: xx, 338 p. ; 25 cmISBN:
  • 9004102671 (cloth : alk. paper)
Subject(s): DDC classification:
  • 222/.1046 21
LOC classification:
  • BS315.J839 P65 1997
Summary: This volume deals with the medieval Karaite practice and concept of Arabic Bible translation. It is based on a linguistic analysis of Karaite versions of the Pentateuch written in Palestine during the tenth and eleventh centuries CE.Summary: Trends and tendencies in the Karaite translations are discussed in the light of individual Karaite statements on the art and purpose of Bible translation, and in comparison with Saadiah Gaon's translation methodology, in an attempt to reconstruct the possible origins and historical background of the Karaite translation tradition.Summary: The exegetical study is especially relevant to the Bible scholar and medieval philosopher, while the linguistic study will also interest the comparative Semitist, translation theorist and all those concerned with Judaeo-Arabic language and literature.
Reviews from LibraryThing.com:
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Audio Tapes Audio Tapes SAIACS General Stacks 220.47 P774K (Browse shelf(Opens below)) Available 043845

Includes bibliographical references (p. [313]-328) and indexes.

This volume deals with the medieval Karaite practice and concept of Arabic Bible translation. It is based on a linguistic analysis of Karaite versions of the Pentateuch written in Palestine during the tenth and eleventh centuries CE.

Trends and tendencies in the Karaite translations are discussed in the light of individual Karaite statements on the art and purpose of Bible translation, and in comparison with Saadiah Gaon's translation methodology, in an attempt to reconstruct the possible origins and historical background of the Karaite translation tradition.

The exegetical study is especially relevant to the Bible scholar and medieval philosopher, while the linguistic study will also interest the comparative Semitist, translation theorist and all those concerned with Judaeo-Arabic language and literature.

There are no comments on this title.

to post a comment.