Amazon cover image
Image from Amazon.com

The Kingdom New Testament : a contemporary translation /

By: Material type: TextTextLanguage: English Original language: Greek, Ancient (to 1453) Publication details: New York : HarperOne, ©2011Edition: 1st edDescription: xvii, 526 pages : maps ; 24 cmISBN:
  • 9780062064912
  • 0062064916
  • 0062064924
  • 9780062064929
Uniform titles:
  • Bible. New Testament. English. Wright. 2011
Subject(s): DDC classification:
  • ARCH YNDC 225.52 W947K
Summary: "Most readers of the New Testament have grown overly familiar with the biblical text, losing sight of the wonder and breadth of its innovative ideas and world-changing teachings about the life and role of Jesus of Nazareth. N.T. Wright invigorates these sacred texts with an all-new English translation that allows contemporary readers to encounter these historic works afresh. The original Greek text is vibrant, alive, and active, and Wright's translation retains that spirit by providing a new English text for the 21st-century reader. At the same time, based on his work as a pioneering interpreter of the Bible, Wright also corrects other translations so as to provide more accurate representations of the original writers' intent. His new translation includes: consistent use of gender-neutral language, a more 'popular-level' language matching character of original Greek, the vibrancy and urgency of the original works"--
Reviews from LibraryThing.com:
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Archives Archives SAIACS Archives Room Yandell Collection ARCH YNDC 225.52 W947K (Browse shelf(Opens below)) Not for loan 061173

"Most readers of the New Testament have grown overly familiar with the biblical text, losing sight of the wonder and breadth of its innovative ideas and world-changing teachings about the life and role of Jesus of Nazareth. N.T. Wright invigorates these sacred texts with an all-new English translation that allows contemporary readers to encounter these historic works afresh. The original Greek text is vibrant, alive, and active, and Wright's translation retains that spirit by providing a new English text for the 21st-century reader. At the same time, based on his work as a pioneering interpreter of the Bible, Wright also corrects other translations so as to provide more accurate representations of the original writers' intent. His new translation includes: consistent use of gender-neutral language, a more 'popular-level' language matching character of original Greek, the vibrancy and urgency of the original works"--

Translated from the original Greek text

There are no comments on this title.

to post a comment.