The NIV application commentary : Mark /
Material type:
- 0310493501
- 9780310493501
- BS2585.3 .G37 1996
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
SAIACS Reference Section | Non-fiction | REF 220.7 M942N (Browse shelf(Opens below)) | C.2 | Not for loan | 067875 | ||
![]() |
SAIACS Reference Section | REF 220.7 M942N (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 030231 |
Browsing SAIACS shelves, Shelving location: Reference Section Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
REF 220.7 M942N Judges and Ruth / | REF 220.7 M942N The NIV application commentary : the letters of John / | REF 220.7 M942N The NIV Application Commentary: Luke / | REF 220.7 M942N The NIV application commentary : Mark / | REF 220.7 M942N The NIV application commentary : Philippians / | REF 220.7 M942N Revelation: | REF 220.7 M942N The NIV application commentary : Romans / |
Includes bibliographical references and indexes.
Series Introduction -- General Editor's Preface -- Author's Preface -- Abbreviations -- Introduction to Mark -- Outline of Mark -- Bibliography on Mark -- Text and Commentary on Mark.
"Each passage is treated in three sections: Original meaning, Bridging concepts, and Contemporary significance."
Most Bible commentaries take us on a one-way trip from the twentieth century to the first century. But they leave us there, assuming that we can somehow make the return journey on our own. In other words, they focus on the original meaning of the passage but don't discuss its contemporary application. The information they offer is valuable -- but the job is only half done! The NIV Application Commentary Series helps us with both halves of the interpretive task. This new and unique series shows readers how to bring an ancient message into a modern context. It explains not only what the Bible means but also how it can speak powerfully today.
There are no comments on this title.